characters / culture / descriptors / writing

How Did People Sound In 1963?

Characterizing is difficult. Not only does each character have to sound like themselves–which is different from each other character in the book–they have to be true to their culture and their era. Culture, OK, watch some movies, YouTube. See what they sound like in Russia or Bolivia.

But era. That’s gone. How do you truly make that true?

It seems Mad Men isn’t doing that so well, according to the Literary Agents. Read on.

Mad Men In A Good Place: How Did People Sound In 1963?

Last Sunday’s third episode of this season’s Mad Men was one of the best in the series on many levels, which was why for me, a frequent little problem with the show stood out more than ever. Namely, the show’s depiction of how people speak is less accurate than the loving exactitude with attire, cocktails, product labels, and the like.

The most glaring example in this episode was what seems to have gone down as a memorable line from Peggy Olson, erstwhile secretary who is slowly climbing the corporate ladder. “I’m in a good place right now,” she says, which is dramatically compelling – it makes Peggy seem “cool,” a proto-feminist on her way to our modern reality, in contrast to what a dowdy little twinkie she seemed to be when we first met her. But would that woman use that expression in 1963?

Shared via AddThis


One Broken Heart For Sale Single

1963 Cleopatra

1963 Cleopatra




What do you think? Leave a comment and I'll reply.

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s