Tech Tips for Writers is an occasional post on overcoming Tech Dread. I’ll cover issues that friends, both real-time and virtual, have shared. Feel free to post a comment about a question you have. I’ll cover it in a future tip.
Over the years, I get more and more views on this blog from nations that don’t speak English. I always drop in to visit those who visit me, and no surprise, their blogs are in their native language (as mine is in mine). Sometimes they have the Translate feature, but not always. That stymied me for a long time. I had to copy the text into another webpage to translate it.
Then I discovered this.
To translate a webpage:
Right click on the page
Select ‘Translate’
A box pops up and you select your language.
Here’s a before and after:
Ever since I found that, I’ve gotten even more international visitors. I’m thrilled with that. It works with comments, too. (Note: This is in Chrome. It may not work the same in Firefox or Edge).
What’s your favorite way to translate to another language?
Jacqui Murray is the author of the popular prehistoric fiction saga, Man vs. Nature which explores seminal events in man’s evolution one trilogy at a time. She is also the author of the Rowe-Delamagente thrillers and Building a Midshipman, the story of her daughter’s journey from high school to United States Naval Academy. Her non-fiction includes over a hundred books on integrating tech into education, reviews as an Amazon Vine Voice, and a freelance journalist on tech ed topics. Look for her next prehistoric fiction, Natural Selection, Winter 2022.
Pingback: Teacher-Authors: What’s Happening on my Writer’s Blog
Pingback: Favorite Tech Tips for Writers |
Pingback: Top 10 Posts, Most Commented, and Tips for 2022 |
Pingback: Writer’s Tech Tip #176–Find the most recent blog article |
Pease do take into account that that will always be “just” a machine generated translation. It is usefull on a personal basis to translate a website “on the fly”. But if you want to have your website translated properly to attract customers, you’d better bet on a good human translation service!
LikeLiked by 1 person
Thank you for pointing that out, Juan. You are absolutely right. The Google machine misses the nuances. I experienced that first hand when I read Russian classics (like Solzhenitsyn) in Russia and then translated to English. They lost some/a lot of their power.
LikeLike
Hi Jacqui – very late … but fascinating how much you trawl about the net! Also interesting to see the comments generated … cheers Hilary
LikeLiked by 1 person
I love this quick translation. It even works for comments (like Citu’s on another post).
LikeLiked by 1 person
A great tip, Jacqui!
LikeLiked by 1 person
I use it many times a day. Thanks for visiting, Toni.
LikeLiked by 1 person
This is a terrific tip, Jacqui. I want to know the people who visit my blog, but until now I’ve been stumped on how to do that with some.
LikeLiked by 1 person
Me, too–for a long time. I forget how I found this method but it made me beyond happy!
LikeLiked by 1 person
Oooh, that’s a good one! Thanks for the info, Jacqui, I have been getting more international followers too.
LikeLiked by 1 person
I bet it hurt every time you had to ignore them! That’s how I felt–they took the time to visit and I couldn’t figure out what they were saying. This is wonderful.
LikeLiked by 1 person
Excellent share Jacqui. And happy to say, I already have been a fan of this feature since I began learning Spanish. So handy! 🙂
LikeLiked by 1 person
It’s become critical to be able to at least translate languages if not speak them.
LikeLiked by 1 person
Gracias por los consejos. Te mando un beso
LikeLiked by 1 person
I just used it to read your comment! Thanks for the kiss, Citu.
LikeLike
Thanks for this! I didn’t know I could do a translation.
LikeLiked by 1 person
This is very cool, innit?
LikeLike
Very good post
LikeLiked by 1 person
Thank you!
LikeLike
Reblogged this on Corabia cu gânduri a Marinei Costa – Marina Costa s shipload of thoughts and commented:
I think it is very useful for my readers who cannot read Romanian…
Thank you!
LikeLiked by 1 person
Thank you for sharing this on your blog, Marina. You actually inspired it–because I couldn’t find the ‘translate’ button in your sidebar! Now, I don’t need it.
LikeLiked by 1 person
Thank you, Jacqui! I know that I have no idea how to put a translation thing, so I shared it for others who wanted. I knew some read my posts with Google Translate. And I had seen that some blogs had a translation feature, others did not, but I thought they appear automatedly for those who do not have the PC language the same with the blog’s. I never used it (I can read and understand English, Spanish, French, and because of speaking Romanian, French and Spanish, I can understand even if I do not speak 60-70% of Portuguese, Italian, Catalan).
LikeLiked by 1 person
All those languages–impressive, Marina. I’m in awe.
LikeLiked by 1 person
They go in pack 😛 the Romances 🙂
LikeLiked by 1 person
How smart! I’ve never noticed this trick before 🙂
LikeLiked by 1 person
Part of me thinks it’s new because I never noticed it before, either!
LikeLiked by 1 person
Something else I didn’t know. Thanks;) I love the tips.
LikeLiked by 1 person
I have another really good one coming up in a few weeks!
LikeLike
I use the right-click translate often. Isn’t technology awesome?!
LikeLiked by 1 person
What other tips do you have for me, Priscilla? Hmm??? I love making my life easier.
LikeLike
I have a lot of followers in the UK, sadly the translate thing doesn’t translate UK English into American English … I have mentioned this to google a few times, but they still haven’t fixed it.
LikeLiked by 2 people
Hehee. So when they say ‘bonnet’, you see ‘hat’–I see the problem, Andrew.
LikeLiked by 2 people
I’m still trying to figure out how my English sister-in-law got her new microwave into her “boot.”
LikeLiked by 2 people
Hehee.
LikeLiked by 1 person
The translate option pops up when I’m on some bloggers whose first language is not English. I never thought of translating my posts into other languages. It’s good to know about the option, jacqui!
LikeLiked by 1 person
I added the ‘Google translate’ into my sidebar when I noticed how many visitors I have from other nations. It amazed me! Might as well make it easier for them!
LikeLiked by 1 person
I might as well do it because I have quite a few also!
LikeLiked by 1 person
Loved the translate option, Jacqui! Thank you so much.
LikeLiked by 1 person
I went on a search for an easy translate button and found it right on my right-click dropdown menu.
LikeLiked by 2 people
Too easy! 🙂
LikeLiked by 1 person
What an enlightening post, Jacqui. I had never even thought of language translation on my website or blog.
LikeLiked by 2 people
It is such a help. Once you start using it, you won’t quit.
LikeLike
Wow. I didn’t know this one. That’s awesome. What an easy solution. Thank you!
LikeLiked by 2 people
It is! I discovered it by accident and got all excited! Had to share!
LikeLiked by 2 people
I can’t tell you how many times I’ve closed a post because I can’t find a way to read it. Never again.
LikeLiked by 2 people
It works with comments, too.
LikeLiked by 1 person
I saw that! That’s great.
LikeLiked by 1 person
I have the same question as jgarrison. Thanks for your tech tips, Jacqui!
LikeLiked by 1 person
I hope my answer helped. Let me know if I missed anything.
LikeLiked by 1 person
Thanks. Yes, your answer did help. 🙂
LikeLiked by 1 person
I really do appreciate those pages that have “Translate” buttons. I wonder, to be kind, if those of us who write in English should also have such a button? Is it easy to put such a button on your page?
LikeLiked by 1 person
Yes! At least for WP.com users it is. I did ask a blogger who writes in Spanish to add it to her sidebar, but she couldn’t figure out how. That might have been the seed for discovering this approach. I hated having her visit me and I couldn’t return the favor.
Anyone know about Blogger? Do they have that add-on feature?
LikeLiked by 1 person
That’s a handy feature. Thanks for sharing.
LikeLiked by 1 person
It is! And is now my default. Sometimes, the page auto-translates, but if it doesn’t, all I need is two clicks.
LikeLiked by 1 person
Awesome tip, Jacqui! Thanks for sharing!
LikeLiked by 1 person
I was pretty happy when I discovered this. The right click on a webpage used to bring up predictable actions. Now, there’s a bunch of stuff I didn’t expect!
LikeLiked by 2 people
Thanks Jacqui for your latest tip. I use Google translate. Sometime on BBC news I go to another language just to see what it looks like and then I try to bend my mind around the words.
LikeLiked by 1 person
I invoked that on Chrome, but for whatever reason, it doesn’t always work. That’s when I discovered this!
LikeLike
Thanks Jacqui, I’ve always been a hands on kind of guy; on the job training was and is still my motto! I jump in and get wet, dirty, and crazy or whatever, but, I get going and do it! Maybe that’s why I’m a Jack of All Trades and a Master of a Few. Or maybe I’m just a guy that won’t wait for someone to ask me or allow me to get a handle on this or that so I figure it out for myself, even did that with chemistry in grade school becoming an advanced placement student in it through high school; my concept works but would probably be a bad idea in medicine; can’t be making mistakes with lives, right! What do you call a person like me; besides kooky that is? Is this all in alignment with the adage, “when the going is tough the tough get going?” I wonder.
LikeLike
I use Firefox so I’ll have to se if that works. I do visit someone who posts in another language and I have to guess with my comment.
LikeLiked by 1 person
I tested it on Firefox and Edge. Edge has it also, but not Firefox. That’s disappointing. I know there’s an add-on but it doesn’t always work. And we-all can add the ‘translate’ feature to the sidebar but people don’t always do that. Sigh.
LikeLike
The ability to translater writing with the click of a mouse is one of the great advantages of our new digital world.
LikeLike
I agree. Yes, we don’t get the nuances, but we do get the gist. Big step forward.
LikeLiked by 1 person
Dear Jacqui
As we use Firefox we use google translator. Much better is https://www.deepl.com/translator. At least the translations into German are high qualiy so I think the English translations are as well.
Thanks for sharing
The Fab Four of Cley
🙂 🙂 🙂 🙂
LikeLiked by 4 people
Thanks for that link. I’m glad to hear it’s a better quality than the ones done automatically. I am quite certain they are doing a generic translate.
LikeLiked by 1 person
That’s what I’ve used on occasion, Jacqui. The translation is obviously a bit stilted, but you can certainly get the gist of a post.
LikeLiked by 1 person
I mostly want to make sure I’m open to the opinions in the post. I don’t want to ‘like’ a post about human trafficking when they threw pretty pictures in to grab my attention. So, I’m satisfied with a less-than-deep translation.
LikeLiked by 1 person
Exactly. Otherwise it’s like not reading something you’re signing up for.
LikeLiked by 1 person
This is great, Jacqui! Thanks for sharing.
LikeLiked by 1 person
I don’t happily go beyond 3 steps to complete anything. I have one reader who always comments in Spanish. I would copy his comment, open a new webpage, search ‘Translate’, paste his comment in, and then go back to his comment and respond. That’s at least three steps, but I appreciated that he visited me. Now, I just right-click!
LikeLiked by 1 person
Pingback: Tech Tips for Writers #173: Easily Translate a Webpage — – uwerolandgross
Good suggestion for translation, Jacqui! It doesn’t work here in words that I can see. I will check it out when I’m on Chrome
LikeLiked by 1 person
It seems to work in Chrome and Edge, but not Word. Now you have my mind wandering…
LikeLike
No, it doesn’t work that way in Firefox. To translate a webpage in Firefox you use Google Translate – it will actually translate the webpage without you needing to copy and past anything!
You copy the URL and pop it into Google Translate. Then the second box, which normally shows the english translation, will show a live link. You click that and it takes you to the webpage you want to read, but after a few seconds, the webpage appears in English and you get a google translate bar across the top. Easy peasy!
LikeLiked by 1 person
That sounds complicated! But at least there’s a way! I was going to switch (back) to Firefox because Chrome is annoying me lately. Not sure I will now!
LikeLike
It’s actually very easy, and once you’ve set up the google translate for that page it remembers it so you only do it once per page you have to translate.
If you want firefox, you can get a firefox translate plugin so it does it automatically. I just don’t visit enough non-english websites to make it worthwhile.
LikeLiked by 1 person
Thanks for letting me know that. That’s helpful.
LikeLike
Hi Jacqui, I also follow a few people whose posts are not in English or are only partially in English. I also use this same translate button which pops up automatically. Some bloggers write in English and their home language which is also nice.
LikeLiked by 1 person
I’ve seen that–write in both languages. Back in the day, I could write in Russian or French. Of course, Russian requires a different keyboard. Oh well.
LikeLiked by 2 people
You are certainly a lot more gifted with languages than I am, Jacqui. I taught myself some basic French which I still remember and I can speak Afrikaans, but that is all. I went the mathematical route at Uni.
LikeLiked by 1 person
Math–and music–both their own languages, don’t you think?
LikeLiked by 1 person
Well, yes, that probably is a good point.
LikeLiked by 1 person